عجائب اللغة العربیة
( الضاد والظاء ):
الحَظ: البخت.
أما الحَض فمعناهُ: الحث.
حظیظ: رجلٌ ذو حظ.
أما حضیض فمعناها: أسفلُ الأرض.
حَظَر: منع.
أما حَضَرَ فمعناها: قدم وکان موجوداً.
ظلَّ: دام.
أما ضل فمعناها: تاه.
أظل القوم: ساروا فی الظِلِّ.
أما أضل القوم: أغواهم.
ظَّن: علم بغیر یقین.
أما ضنَّ فبمعنى بخل، { وَمَا هُوَ عَلَى الْغَیْبِ بِضَنِینٍ }
الغَیْظُ: الغضب.
الغیض: القلیل.
(غیضٌ من فیض): أی قلیل من کثیر.
الفَظُّ: سیءُ الخلق
الفض: التکسیر والتحطیم. وفض الرسالة: فتحها.
وفض الخاتم : .............
الفَظاظة: التجهم وسوء الخلق.
الفُضَاضَة :ما تفرَّق من الشیء عند کسره.
فَاظَ: مات.
فاض: زاد وسال. (فاض الماء).
الظَّبُّ: الرجلُ المهذارُ.
الضبُّ: حیوانٌ صحراویٌ زاحفٌ.
الظِّرابُ: الرَّوابی الصغار.
الضراب: النکاح عند الحیوانات.
الحظیرةُ: مأوى الأنعامِ.
الحضِیرَة : جماعةُ القوم أو الْمُعَدُّون للقتال منهم.
الحنظَلُ: نباتٌ شدیدٌ المرارة.
الحنضَل: الماء المتجمع فی التجویف الصخری.
الظَّلَعُ: العرج.
الضِّلع: عظم من عظام الصدر.
ظَافَ: قید. (ظَافَ البعیر) أی قیده.
ضاف: نزل علیه ضیفاً.
الظاهر: البارز والواضح. عکس الباطن، وهو من أَسماء الله عز وجل.
الضَّاهِرُ: أعلى الجبلِ.
العَظُّ: اشتداد الزمان والحرب.
عَظَّه بالأرض: ألزقه بها.
العضُّ:الإمساک بالأسنان.
عَضَّه: أمسکه بأسنانه.
العَظْلُ: التضمین.
العضْل: الظلم والمنع.
العِظَةُ: النصح والموعظة.
العضة: کل شجرة کثر شوکها وعظم.
العظم: قصب الحیوان الذی علیه اللحم.
العضم: أداة من خشب أو حدید.
الغِظَاءُ: الرحم.
الغضاء: ما اتسع من الأرض.
القَرْظ: دباغة الجلود.
القرض: العطاء لأجل.
التقریظ: المدح والثناء.
التقریض: الذم الزائد.
القَیْظُ: صمیم الصیف وشدة الحر.
القیض: القِشْرَة الیابسة على البیضة
نظُف الشَّیءُ : خلُص من الوَسَخ.
نَضِفَ الشیءُ : نَجُسَ
عِظَة: کلام الواعظ.
عِضَة: کذِب وافتراء { الَّذِینَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِینَ }
المَظُ: الرمان البری.
المض: الألم. (أمضنی): آلمنی.
النَّظْمُ: التألیف.
النَّضْمُ: الحنطةُ السمینة.
بظَّ: حرَّک أوتارَ العود وأعدَّهُ للضَّربِ.
البَض: الجلدُ الرَّقیقُ المُمتلئُ، ناصعُ البیاضِ.
البیْظ: ماء الرجل أو الفحل أو النمل!
البیضُ: تضعه أنثى الطیور وبعض الحیوانات.
نَظَرَ: أبصر بالعین.
نَضَر: مصدر نضِرَ أی کان ذا رونقٍ وبهجةٍ.
نَظرة: لمحة خاطفة
نضرة: حسن وجمال.
نظیر: شبیه او مثیل.
نَضِیر: أَی ذا حُسْنِ وجمال.
ناظرة: متأملة للشیء بالعین.
ناضرة: جمیلة.
{ وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ } أی وجوه جمیلة تنظر إلى ربها ؛ جعلنا الله وإیاکم منهم.
العربیة : لغة قرآنیة راقیة عالیة ؛ رفیعة دقیقة رقیقة رفیقة ؛ مصورة معبرة محددة مشخصة مؤثرة .. ﻻ تجد لها فی لغات العالم نظیرًا.. من تعلمها أو علمها نال بها أجرًا عظیمًا.